phưng phức
Học thuậtThân thiện
Definition
- Adjective (Tính từ):
- Intensely fragrant, very aromatic: Describes food or floral scents that are exceptionally strong and pleasant. It emphasizes a rich, pervasive, and delightful smell.
Usage Examples
- Adjective:
- Món cà ri tỏa mùi thơm phưng phức. (The curry dish emitted an intensely fragrant aroma.)
- Hoa nhài nở, hương thơm phưng phức cả khu vườn. (The jasmine flowers bloomed, their very aromatic scent filling the entire garden.)
- Bánh mì mới ra lò thơm phưng phức. (The freshly baked bread was wonderfully fragrant.)
Advanced Usage
- "thơm phưng phức": This is the most common and natural collocation. The word "phưng phức" is almost exclusively used after the verb "thơm" (to be fragrant) to intensify it.
- Cô ấy đang nấu ăn, mùi thức ăn thơm phưng phức. (She is cooking, the food smells intensely fragrant.)
Variants and Related Words
- phức (used in reduplicative form): The root in the reduplicative word "phưng phức". By itself, it is archaic and not commonly used in modern Vietnamese outside of this compound.
- thơm ngào ngạt: Another adjective phrase meaning "very fragrant, overpoweringly fragrant." It is a close synonym but can sometimes imply an almost overwhelming scent.
- thơm nức: An adjective phrase meaning "very fragrant," similar to "thơm phưng phức" but potentially slightly less intense or literary.
Synonyms
- thơm ngát: fragrant, sweet-smelling (often for flowers).
- thơm nồng: richly fragrant, warm and strong (often for food, spices).
- thơm lừng: strongly and appetizingly fragrant (typically for food).
Notes on Usage
- "Phưng phức" is a reduplicative word (từ láy). It is informal and vivid, commonly used in spoken language and descriptive writing.
- It carries a positive connotation, describing smells that are appealing and appetizing.
- It is rarely, if ever, used alone. Its standard and correct usage is in the fixed phrase "thơm phưng phức".
- xem phức (láy)